brown and white mountains under blue sky during daytime

AFRIKAANS GRAMMAR

MASTER THE RULES

MASTER HUNGARIAN GRAMMAR FOREVER

We made Hungarian grammar easy to learn!

This Grammar Section is designed to help you understand the essential rules as quickly as possible, so you can begin forming your own sentences from day one. Unlike other courses that overwhelm you with theory, our approach focuses on the most important rules that will allow you to speak Hungarian confidently and naturally — starting today. Listen to the audio lessons and review them to master the foundational rules.

In the lessons ahead, you’ll find everything you need to master Hungarian grammar. Each topic is explained with practical, easy-to-understand examples to help you not only learn the rules but also remember and apply them. We recommend learning the core 2000 Hungarian Vocabulary words first — this will make the examples much easier to follow and understand.

The grammar topics covered include the Hungarian alphabet, gender and number agreement, articlespronouns, conjunctions and prepositions. You’ll also dive into adverbs, adjectives, present, past and future tenses, as well as the imperative, modal verbs, negation, sentence structure, questions, and relative clausesClick on any section title to jump directly to the topic you're interested in, or start from the beginning and let your knowledge grow naturally. 

Start creating your own sentences in Hungarian today!

fireworks over bridge during nighttime
fireworks over bridge during nighttime

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Hungarian, we recommend that you download the Complete Hungarian Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't find in any other textbook so you can amaze your Hungarian friends and business partners thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also get more than 10 hours of Podcasts to Practice your Hungarian listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Master Certificate.

Start speaking Hungarian today!

Hungarian Pronunciation

The Hungarian alphabet is unique and phonetic, making it straightforward to pronounce once you understand the sounds associated with each letter. Hungarian uses a Latin-based alphabet with 44 characters, including several digraphs (pairs of letters that represent a single sound) and unique vowel combinations.

The Hungarian alphabet consists of the following letters:
A, Á, B, C, Cs, D, Dz, Dzs, E, É, F, G, Gy, H, I, Í, J, K, L, Ly, M, N, Ny, O, Ó, Ö, Ő, P, R, S, Sz, T, Ty, U, Ú, Ü, Ű, V, Z, Zs

Special Features

  • Accented vowels: Accents on vowels, such as Á or É, indicate long vowel sounds. These are distinct from their short counterparts, and length can change the meaning of words.

  • Digraphs: Letter combinations like Cs, Gy, Ly, Ny, Sz, Ty, and Zs are considered single letters with their own unique sounds.

  • Unique vowels: Letters like Ö, Ő, Ü, and Ű represent special sounds not commonly found in English.

Hungarian Pronunciation

Hungarian pronunciation is consistent and follows strict rules. Once you learn the sounds of each letter or digraph, you’ll find Hungarian much easier to read aloud.

Vowels

Hungarian vowels are either short or long:

  • Short vowels include A, E, I, O, Ö, U, Ü.
    For example, A is pronounced like the "a" in car, while E sounds like the "e" in net.

  • Long vowels include Á, É, Í, Ó, Ő, Ú, Ű.
    For example, Á is similar to a longer "a" in father, and Í is like the "ee" in see, but pronounced for a longer duration.

The length of a vowel is crucial in Hungarian and often changes the meaning of words. For example, szar (with a short "a") means crap, while szár (with a long "á") means stem.

Consonants

Most consonants are pronounced like their English counterparts, but Hungarian includes several digraphs with unique sounds:

  • Cs sounds like "ch" in chat.

  • Gy is similar to the "d" in duty.

  • Ly is pronounced like "y" in yes.

  • Ny is like the "ny" in canyon.

  • Sz is pronounced like "s" in see, while S is like "sh" in shoe.

  • Ty resembles the "t" in tune.

  • Zs is pronounced like the "z" in azure.

Hungarian also uses double consonants, such as ssz, tt, or nn, which indicate a prolonged pronunciation of the sound.

Stress and Consistency

  1. Stress: Hungarian words are always stressed on the first syllable, regardless of their length. For instance, in the word számítógép (computer), the stress falls on Szá.

  2. Consistency: Unlike in English, Hungarian letters are always pronounced the same way, making it easier to learn correct pronunciation.

Vowel Harmony

Hungarian has a fascinating feature called vowel harmony, where the vowels in a word determine the type of suffix it will take. Words with back vowels (A, Á, O, Ó, U, Ú) take back-vowel suffixes, while words with front vowels (E, É, I, Í, Ö, Ő, Ü, Ű) take front-vowel suffixes. This harmony adds a logical and melodic quality to the language.

silhouette of people raising their hands
silhouette of people raising their hands

Hungarian Nouns

Nouns

Nouns are one of the most important building blocks in Afrikaans. A noun is a word that names a person, place, thing, idea, animal, activity, quality, or concept. In Afrikaans, nouns are usually quite easy to recognise because they often appear with die or ’n before them. The word die means the, while ’n means a or an. Unlike many European languages, Afrikaans does not have grammatical gender for ordinary nouns. This means that nouns are not divided into masculine, feminine, and neuter categories. A house, a table, a book, a country, and a language are all used with the same definite article: die.

Die huis
The house

Die tafel
The table

Die boek
The book

Die land
The country

Die taal
The language

This simplicity makes Afrikaans nouns more approachable than nouns in languages such as German, Dutch, French, Spanish, or Russian. You do not need to memorise a separate article for every noun. You do not need to know whether a noun is masculine or feminine before you can use it correctly. In most cases, the same basic pattern works again and again.

A noun can be concrete or abstract. A concrete noun refers to something you can usually see, touch, hear, smell, or taste. Examples include huis house, motor car, brood bread, stoel chair, and hond dog. An abstract noun refers to an idea, feeling, quality, or state. Examples include liefde love, vryheid freedom, kennis knowledge, vrede peace, and geluk happiness.

Ek sien die hond.
I see the dog.

Sy voel groot liefde vir haar familie.
She feels great love for her family.

Vryheid is belangrik.
Freedom is important.

In Afrikaans, the noun itself normally does not change depending on its function in the sentence. A noun can be the subject, object, or part of a prepositional phrase without changing its form. This is different from languages with strong case systems, where nouns may change endings depending on their grammatical role.

Die kind lees die boek.
The child reads the book.

Ek sien die kind.
I see the child.

Ek praat met die kind.
I speak with the child.

In these three examples, kind stays the same. The meaning changes because of word order and prepositions, not because the noun changes form. This is one reason why Afrikaans grammar can feel direct and practical for English speakers.

[basic noun pattern]

The most common noun pattern in Afrikaans is very simple:

die + noun = the + noun
’n + noun = a/an + noun

Die vrou praat.
The woman speaks.

’n Vrou praat.
A woman speaks.

Die man werk.
The man works.

’n Man werk.
A man works.

The indefinite article ’n is written with an apostrophe before the letter n. It is not written as a full word like English a or an. In pronunciation, ’n is very weak and usually sounds like a short, unstressed vowel, similar to uh. It is used before both singular masculine and feminine people, animals, things, and abstract ideas.

’n Boek lê op die tafel.
A book is lying on the table.

’n Kat slaap op die stoel.
A cat is sleeping on the chair.

’n Idee kan alles verander.
An idea can change everything.

Afrikaans does not use a separate word for an. English changes a to an before a vowel sound, but Afrikaans keeps ’n in all ordinary singular indefinite cases.

’n Appel is op die bord.
An apple is on the plate.

’n Eiland is in die see.
An island is in the sea.

’n Oom woon langs ons.
An uncle lives next to us.

[definite and indefinite nouns]

The definite article die is used when the speaker refers to a specific person, place, thing, or idea. It corresponds to English the. The indefinite article ’n is used when the speaker refers to one non-specific person, place, thing, or idea. It corresponds to English a or an.

Ek soek die sleutel.
I am looking for the key.

Ek soek ’n sleutel.
I am looking for a key.

In the first sentence, die sleutel means that the speaker has a specific key in mind. In the second sentence, ’n sleutel means any key, or one key that has not yet been identified.

Die dokter is hier.
The doctor is here.

’n Dokter is hier.
A doctor is here.

Die probleem is ernstig.
The problem is serious.

’n Probleem is ernstig.
A problem is serious.

Afrikaans uses die for both singular and plural nouns. This is very convenient because English uses the in the same way, while some other languages change the article depending on number or gender.

Die kind speel.
The child is playing.

Die kinders speel.
The children are playing.

Die huis is groot.
The house is big.

Die huise is groot.
The houses are big.

Notice that die does not change. The noun changes to show plural meaning, but the article stays the same.

[singular nouns]

A singular noun refers to one person, one thing, one animal, one place, or one idea. In Afrikaans, the singular form is the dictionary form of the noun. This is the form you usually learn first.

Die seun lees.
The boy is reading.

Die meisie sing.
The girl is singing.

Die hond blaf.
The dog barks.

Die huis staan naby die rivier.
The house stands near the river.

Singular nouns can be used with die, ’n, possessive words, demonstratives, adjectives, and prepositional phrases.

My boek is nuut.
My book is new.

Hierdie stoel is gemaklik.
This chair is comfortable.

Daardie motor is rooi.
That car is red.

Die klein kind slaap.
The small child is sleeping.

In English, singular countable nouns usually need an article or another determiner. Afrikaans is similar in many ordinary cases. You normally say ’n boek a book, die boek the book, my boek my book, or hierdie boek this book. A bare singular noun can appear in certain expressions, but learners should first master the common patterns with articles and determiners.

Ek het ’n vraag.
I have a question.

Sy koop die rok.
She buys the dress.

Ons sien hierdie huis.
We see this house.

[plural nouns]

A plural noun refers to more than one person, thing, animal, place, or idea. Afrikaans has several ways to form plurals. The two most common plural endings are -e and -s. Some nouns also have spelling changes, sound changes, or irregular plural forms.

Many Afrikaans nouns form the plural with -e.

boekboeke
bookbooks

huishuise
househouses

taaltale
languagelanguages

jaarjare
yearyears

vriendvriende
friendfriends

Example phrases:

Ek lees ’n boek.
I am reading a book.

Ek lees baie boeke.
I read many books.

Die huis is oud.
The house is old.

Die huise is oud.
The houses are old.

Some nouns take -s in the plural. This is especially common with nouns ending in certain unstressed syllables, many borrowed words, and many nouns ending in vowels.

kamerkamers
roomrooms

winkelwinkels
shopshops

tafeltafels
tabletables

motormotors
carcars

fotofoto’s
photophotos

radioradio’s
radioradios

Example phrases:

Die kamer is skoon.
The room is clean.

Die kamers is skoon.
The rooms are clean.

Ek koop brood by die winkel.
I buy bread at the shop.

Daar is drie winkels in die straat.
There are three shops in the street.

When a noun ends in a long vowel sound written with a single vowel, Afrikaans often uses an apostrophe before the plural -s. This helps keep the pronunciation clear.

mama’s
mothermothers

papa’s
fatherfathers

oumaouma’s
grandmothergrandmothers

fotofoto’s
photophotos

taxitaxi’s
taxitaxis

Example phrases:

My ma is hier.
My mother is here.

Baie ma’s wag buite.
Many mothers are waiting outside.

Die foto is mooi.
The photo is beautiful.

Die foto’s is op die muur.
The photos are on the wall.

[spelling changes in plurals]

Afrikaans spelling often changes when a plural ending is added. These changes are not random. They usually protect the sound of the word.

If a short vowel needs to stay short before a plural ending, the final consonant may double.

katkatte
catcats

busbusse
busbuses

mesmesse
knifeknives

kopkoppe
headheads

Example phrases:

Die kat slaap.
The cat is sleeping.

Die katte slaap.
The cats are sleeping.

Die bus kom laat.
The bus comes late.

Die busse kom laat.
The buses come late.

If a long vowel is written with double letters in the singular, it may be written with a single letter in the plural because the syllable opens up. This is a common spelling pattern in Afrikaans.

maanmane
moonmoons

boombome
treetrees

jaarjare
yearyears

skaar is less common, but the same principle appears in many words.

Example phrases:

Die boom is hoog.
The tree is tall.

Die bome is hoog.
The trees are tall.

Een jaar is lank.
One year is long.

Twee jare kan baie verander.
Two years can change a lot.

Some nouns have more noticeable changes in the plural. These forms must be learned individually, especially because many are common.

dagdae
daydays

padpaaie
roadroads

stadstede
citycities

lidlede
membermembers

skipskepe
shipships

oog
eyeeyes

Example phrases:

Die dag is lank.
The day is long.

Die dae is lank.
The days are long.

Die stad is groot.
The city is big.

Die stede is groot.
The cities are big.

Sy oog is blou.
His eye is blue.

Sy oë is blou.
His eyes are blue.

Because Afrikaans plurals are not always predictable, learners should learn nouns together with their plural forms whenever possible. Instead of learning only boek, it is better to learn boek, boeke. Instead of learning only stad, learn stad, stede.

[countable and uncountable nouns]

Countable nouns refer to things that can be counted as separate units. They can be singular or plural.

een boek
one book

twee boeke
two books

een kind
one child

drie kinders
three children

Uncountable nouns refer to substances, materials, abstract ideas, or general masses that are not usually counted as individual units. Examples include water water, melk milk, suiker sugar, geld money, kennis knowledge, and inligting information.

Ek drink water.
I drink water.

Sy koop melk.
She buys milk.

Ons het geld nodig.
We need money.

Kennis is waardevol.
Knowledge is valuable.

Afrikaans often uses quantity words with uncountable nouns when a specific amount is meant.

’n glas water
a glass of water

’n koppie koffie
a cup of coffee

’n stuk brood
a piece of bread

’n bietjie suiker
a little sugar

Example phrases:

Ek wil ’n glas water hê.
I want a glass of water.

Sy drink ’n koppie koffie.
She drinks a cup of coffee.

Hy eet ’n stuk brood.
He eats a piece of bread.

Some nouns can be countable or uncountable depending on meaning. For example, ervaring can mean experience as a general abstract idea, but ervarings can mean experiences as separate events.

Ervaring is belangrik in hierdie werk.
Experience is important in this job.

Sy het baie interessante ervarings gehad.
She has had many interesting experiences.

[proper nouns and common nouns]

A proper noun names a specific person, place, organisation, language, country, river, mountain, or title. Proper nouns are capitalised in Afrikaans, as in English.

Suid-Afrika
South Africa

Kaapstad
Cape Town

Johannesburg
Johannesburg

Afrikaans
Afrikaans

Maria
Maria

Pieter
Pieter

A common noun names a general type of person, thing, place, or idea.

stad
city

taal
language

man
man

vrou
woman

kind
child

Example phrases:

Kaapstad is ’n groot stad.
Cape Town is a big city.

Afrikaans is ’n belangrike taal.
Afrikaans is an important language.

Maria is ’n onderwyser.
Maria is a teacher.

Language names are capitalised in Afrikaans. This includes Afrikaans, Engels, Nederlands, Duits, Frans, and Spaans.

Ek leer Afrikaans.
I am learning Afrikaans.

Sy praat Engels en Afrikaans.
She speaks English and Afrikaans.

Ons lees ’n boek in Nederlands.
We are reading a book in Dutch.

Country names and nationality words are also capitalised when they are used as proper names or adjectives derived from proper names.

Suid-Afrikaanse kultuur is baie divers.
South African culture is very diverse.

Die Nederlandse taal is naby aan Afrikaans.
The Dutch language is close to Afrikaans.

[compound nouns]

Afrikaans makes frequent use of compound nouns. A compound noun is made by joining two or more words together to create a new noun. English often writes such expressions as separate words, but Afrikaans often writes them as one word.

taal + skool = taalskool
language + school = language school

boek + winkel = boekwinkel
book + shop = bookshop

huis + deur = huisdeur
house + door = front door / house door

werk + kamer = werkkamer
work + room = study / workroom

Example phrases:

Ek gaan na die boekwinkel.
I am going to the bookshop.

Die taalskool bied klasse aan.
The language school offers classes.

My werkkamer is stil.
My study is quiet.

Compound nouns are very important in Afrikaans because they allow speakers to build specific meanings in a compact way. The last part of the compound usually determines the basic meaning. For example, a boekwinkel is a kind of winkel shop, not a kind of boek book. A taalskool is a kind of skool school, not a kind of taal language.

Sometimes a linking sound appears between parts of a compound noun. This is often -s-, -e-, or another connecting element.

lewe + styl = lewenstyl
life + style = lifestyle

kind + boek = kinderboek
child + book = children’s book

land + taal = landstaal
country + language = national language

gesin + lewe = gesinslewe
family + life = family life

Example phrases:

’n Gesonde lewenstyl is belangrik.
A healthy lifestyle is important.

Die kind lees ’n kinderboek.
The child reads a children’s book.

Gesinslewe verander met tyd.
Family life changes with time.

Compound nouns can become long, especially in formal, academic, legal, or technical Afrikaans. The best way to understand them is to identify the final noun first, then read the earlier parts as describing it.

onderwysstelsel
education system

gesondheidsorg
health care

taalontwikkeling
language development

rekenaarprogram
computer program

Example phrases:

Die onderwysstelsel verander stadig.
The education system changes slowly.

Gesondheidsorg is duur.
Health care is expensive.

Taalontwikkeling neem tyd.
Language development takes time.

[diminutive nouns]

Afrikaans uses diminutives very often. A diminutive noun can mean that something is small, cute, familiar, affectionate, modest, or less serious. In English, diminutive meaning is often expressed with words like little or small, but Afrikaans usually changes the noun ending.

Common diminutive endings include -jie, -tjie, -etjie, -pie, and -kie. The correct form depends on the sound and spelling of the noun.

huishuisie
houselittle house

boekboekie
booklittle book

katkatjie
catkitten / little cat

kindkindjie
childlittle child

boomboompjie
treelittle tree

dingdingetjie
thinglittle thing

Example phrases:

Die huisie is naby die see.
The little house is near the sea.

Ek lees ’n boekie.
I am reading a little book.

Die katjie slaap op die bed.
The kitten is sleeping on the bed.

Sy gee vir die kindjie melk.
She gives the little child milk.

Diminutives are not always literal. They can also soften a statement or make something sound more friendly, polite, casual, or affectionate.

Kom ons drink ’n koppie koffie.
Let us drink a cup of coffee.

Here, koppie technically means little cup, but in everyday Afrikaans it is also the normal way to refer to a cup of coffee. It does not necessarily mean the cup is tiny.

Ek het net ’n vraagie.
I just have a small question.

Gee my asseblief ’n oomblikkie.
Please give me a little moment.

Ons gaan vir ’n rukkie stap.
We are going to walk for a little while.

Diminutives usually form their plural with -s.

huisiehuisies
little houselittle houses

boekieboekies
little booklittle books

katjiekatjies
kittenkittens

dingetjiedingetjies
little thinglittle things

Example phrases:

Die huisies is wit.
The little houses are white.

Die boekies lê op die tafel.
The little books are lying on the table.

Die katjies speel buite.
The kittens are playing outside.

[gender and natural sex]

Afrikaans nouns do not have grammatical gender, but the language can still express natural sex when needed. Some nouns refer specifically to male or female people or animals.

man
man

vrou
woman

seun
boy

dogter
daughter / girl

pa
father / dad

ma
mother / mom

oom
uncle

tannie
aunt / polite form for older woman

Example phrases:

Die man werk in die tuin.
The man works in the garden.

Die vrou lees die koerant.
The woman reads the newspaper.

Die seun speel sokker.
The boy plays soccer.

Die dogter help haar ma.
The daughter helps her mother.

Some profession words have traditional feminine forms, but in modern usage, many speakers use the same professional noun for any gender. For example, onderwyser can mean teacher, while onderwyseres specifically means female teacher. The more neutral form is increasingly common in many contexts.

Die onderwyser verduidelik die les.
The teacher explains the lesson.

Die onderwyseres praat met die klas.
The female teacher speaks with the class.

Sy is ’n dokter.
She is a doctor.

Hy is ’n dokter.
He is a doctor.

In many modern contexts, the profession itself is more important than the gender of the person. Therefore, learners should not assume that every profession needs a separate feminine form.

[possessive nouns]

Afrikaans expresses possession in several ways. The most common everyday way is with se. This can be used after a person, name, or noun phrase to mean ’s or of.

Pieter se boek
Pieter’s book

Maria se huis
Maria’s house

die kind se speelgoed
the child’s toys

my broer se motor
my brother’s car

Example phrases:

Pieter se boek is op die tafel.
Pieter’s book is on the table.

Maria se huis is groot.
Maria’s house is big.

Die kind se speelgoed lê op die vloer.
The child’s toys are lying on the floor.

My broer se motor is nuut.
My brother’s car is new.

Afrikaans can also use van to express possession, especially in more formal, descriptive, or abstract contexts. This is similar to English of.

die naam van die stad
the name of the city

die einde van die boek
the end of the book

die kleur van die motor
the colour of the car

die geskiedenis van die land
the history of the country

Example phrases:

Die naam van die stad is bekend.
The name of the city is well known.

Die einde van die boek is hartseer.
The end of the book is sad.

Die kleur van die motor is rooi.
The colour of the car is red.

For people, se often sounds more natural in everyday speech. For objects, places, abstract ideas, and formal writing, van is also very common.

[nouns with adjectives]

Nouns are often described by adjectives. In Afrikaans, adjectives usually come before the noun, just as in English. However, Afrikaans adjectives may sometimes take an ending when placed before a noun. This topic belongs mainly to adjectives, but it is useful to see how nouns work with descriptive words.

’n groot huis
a big house

die klein kind
the small child

’n ou boek
an old book

die nuwe motor
the new car

Example phrases:

Ons woon in ’n groot huis.
We live in a big house.

Die klein kind slaap.
The small child is sleeping.

Ek lees ’n ou boek.
I am reading an old book.

Die nuwe motor is vinnig.
The new car is fast.

Some adjectives change form before the noun, while others do not. For example, oud often becomes ou before a noun, and nuut often becomes nuwe. Learners should pay attention to adjective forms, but the noun itself remains the main word in the noun phrase.

Die boek is oud.
The book is old.

Dit is ’n ou boek.
It is an old book.

Die motor is nuut.
The car is new.

Dit is ’n nuwe motor.
It is a new car.

[noun phrases]

A noun rarely appears completely alone. It often forms part of a noun phrase. A noun phrase is a group of words built around a noun. It may include an article, adjective, possessive word, number, demonstrative, or prepositional phrase.

die boek
the book

’n ou boek
an old book

my ou boek
my old book

hierdie ou boek
this old book

die ou boek op die tafel
the old book on the table

Example phrases:

Die ou boek lê op die tafel.
The old book is lying on the table.

My ou boek is nog nuttig.
My old book is still useful.

Hierdie ou boek behoort aan my oupa.
This old book belongs to my grandfather.

A noun phrase can be short or long. In Afrikaans, as in English, the main noun is usually near the end of the core phrase, while descriptive information comes before or after it.

die klein wit huis naby die rivier
the small white house near the river

’n belangrike besluit oor die toekoms
an important decision about the future

die nuwe Afrikaanse kursus vir beginners
the new Afrikaans course for beginners

Example phrases:

Die klein wit huis naby die rivier is baie oud.
The small white house near the river is very old.

Ons moet ’n belangrike besluit oor die toekoms neem.
We must make an important decision about the future.

Die nuwe Afrikaanse kursus vir beginners begin vandag.
The new Afrikaans course for beginners begins today.

[nouns as subjects]

A noun can be the subject of a sentence. The subject is the person or thing that performs the action, exists in a state, or is being described.

Die hond blaf.
The dog barks.

Die meisie sing.
The girl sings.

Die motor ry vinnig.
The car drives fast.

Die son skyn.
The sun shines.

In Afrikaans, the subject usually comes before the verb in a simple statement.

Die kind eet brood.
The child eats bread.

My broer werk vandag.
My brother is working today.

Die stad groei vinnig.
The city is growing quickly.

When a noun phrase is long, the same principle applies. The whole noun phrase functions as the subject.

Die nuwe student in ons klas praat goed Afrikaans.
The new student in our class speaks Afrikaans well.

Die groot hond by die hek blaf hard.
The big dog at the gate barks loudly.

[nouns as objects]

A noun can also be the object of a sentence. The object receives the action of the verb.

Ek lees die boek.
I read the book.

Sy koop brood.
She buys bread.

Ons sien die berg.
We see the mountain.

Hy help die kind.
He helps the child.

In these examples, the subject does something, and the noun object receives the action. The noun does not change form just because it is the object.

Die kind lees die boek.
The child reads the book.

Die boek help die kind.
The book helps the child.

In the first sentence, die kind is the subject and die boek is the object. In the second sentence, die boek is the subject and die kind is the object. The words themselves do not change; the word order tells us who is doing what.

[nouns after prepositions]

Nouns often appear after prepositions. A preposition is a word such as in in, op on, met with, vir for, by at/by, na to/after, and oor about/over.

in die huis
in the house

op die tafel
on the table

met my vriend
with my friend

vir die kind
for the child

by die skool
at the school

Example phrases:

Die boek lê op die tafel.
The book is lying on the table.

Ons woon in die stad.
We live in the city.

Ek gaan na die winkel.
I am going to the shop.

Sy praat met die dokter.
She speaks with the doctor.

Again, the noun does not take a special case ending after a preposition. The preposition itself shows the relationship.

[abstract nouns]

Abstract nouns are very common in formal writing, education, literature, religion, philosophy, politics, and personal reflection. They name things that cannot usually be touched physically.

liefde
love

vrede
peace

vryheid
freedom

waarheid
truth

kennis
knowledge

hoop
hope

angs
fear / anxiety

geluk
happiness / luck

Example phrases:

Liefde is sterker as haat.
Love is stronger than hate.

Vrede is nodig vir ’n beter lewe.
Peace is necessary for a better life.

Vryheid kom met verantwoordelikheid.
Freedom comes with responsibility.

Kennis gee mense meer keuses.
Knowledge gives people more choices.

Many abstract nouns in Afrikaans end in -heid, similar to English nouns ending in -ness or -ty.

mooimooiheid
beautifulbeauty

skoonskoonheid
clean / beautifulcleanliness / beauty

waarwaarheid
truetruth

veiligveiligheid
safesafety

vryvryheid
freefreedom

Example phrases:

Veiligheid is belangrik vir almal.
Safety is important for everyone.

Die waarheid is soms moeilik.
The truth is sometimes difficult.

Skoonheid kan eenvoudig wees.
Beauty can be simple.

[collective nouns]

Collective nouns refer to groups. Afrikaans uses collective nouns for people, animals, objects, and institutions.

familie
family

span
team

groep
group

klas
class

gemeenskap
community

regering
government

skare
crowd

Example phrases:

My familie woon in Suid-Afrika.
My family lives in South Africa.

Die span speel goed.
The team plays well.

Die groep wag buite.
The group is waiting outside.

Die gemeenskap help mekaar.
The community helps one another.

A collective noun may be grammatically singular even when it refers to many people. For example, die span means the team, and the team consists of several people, but the noun itself is singular.

Die span is gereed.
The team is ready.

Die klas luister na die onderwyser.
The class listens to the teacher.

[verbal nouns and noun formation]

Afrikaans can form nouns from verbs. These nouns name actions, processes, results, or activities. Some are very common in everyday and formal Afrikaans.

leerleer or studie depending on context
to learnlearning / study

werkwerk
to workwork

leesleeswerk
to readreading work

ontwikkelontwikkeling
to developdevelopment

besluitbesluit
to decidedecision

Example phrases:

Werk is deel van die lewe.
Work is part of life.

Taalontwikkeling neem tyd.
Language development takes time.

Die besluit was moeilik.
The decision was difficult.

Many nouns that refer to processes end in -ing, similar to English -ing or -tion.

veranderverandering
to changechange

ontwikkelontwikkeling
to developdevelopment

beplanbeplanning
to planplanning

oefenoefening
to practiseexercise / practice

Example phrases:

Verandering is nie altyd maklik nie.
Change is not always easy.

Goeie beplanning help baie.
Good planning helps a lot.

Elke oefening maak jou sterker.
Every exercise makes you stronger.

[nouns of people and professions]

Afrikaans has many nouns for people and professions. Some are native or older words, while others are international or borrowed.

dokter
doctor

onderwyser
teacher

student
student

skrywer
writer

bestuurder
manager / driver

ingenieur
engineer

verpleegster
nurse

prokureur
lawyer / attorney

Example phrases:

Die dokter praat met die pasiënt.
The doctor speaks with the patient.

Die onderwyser verduidelik die woord.
The teacher explains the word.

Die student leer Afrikaans.
The student is learning Afrikaans.

Die skrywer skryf ’n nuwe boek.
The writer is writing a new book.

Many person nouns can be formed with -er, similar to English -er.

werkwerker
workworker

skryfskrywer
writewriter

leesleser
readreader

bestuurbestuurder
manage / drivemanager / driver

Example phrases:

Die werker begin vroeg.
The worker starts early.

Die leser verstaan die storie.
The reader understands the story.

Die bestuurder ry versigtig.
The driver drives carefully.

[nouns for places]

Place nouns name locations, buildings, natural places, countries, rooms, and areas.

huis
house

skool
school

winkel
shop

kerk
church

stad
city

dorp
town

strand
beach

berg
mountain

rivier
river

Example phrases:

Ons gaan skool toe.
We are going to school.

Die winkel is oop.
The shop is open.

Die dorp is klein.
The town is small.

Die strand is vol mense.
The beach is full of people.

Some place expressions use toe, especially when indicating movement toward a familiar or expected place.

Ek gaan huis toe.
I am going home.

Die kinders gaan skool toe.
The children are going to school.

Ons gaan dorp toe.
We are going to town.

Here, huis, skool, and dorp function as place nouns inside common movement expressions.

[nouns for time]

Time nouns are essential for everyday Afrikaans. They help speakers talk about days, months, seasons, moments, history, schedules, and routines.

dag
day

week
week

maand
month

jaar
year

oggend
morning

middag
afternoon

aand
evening

nag
night

uur
hour

minuut
minute

Example phrases:

Die dag begin vroeg.
The day begins early.

Ons bly vir ’n week.
We are staying for a week.

Die maand is amper verby.
The month is almost over.

Die jaar was moeilik.
The year was difficult.

Some time nouns are used in fixed expressions.

vandag
today

môre
tomorrow / morning, depending on context

gister
yesterday

vanaand
tonight

vanoggend
this morning

Although words like vandag and gister function more like adverbs, they are historically connected to time expressions and are useful for learners studying nouns and time vocabulary.

Ek werk vandag.
I am working today.

Ons praat môre.
We will speak tomorrow.

Sy het gister gekom.
She came yesterday.

[loan nouns]

Afrikaans has many nouns from Dutch, but it has also borrowed words from English, Malay, Portuguese, indigenous South African languages, and other sources. Modern Afrikaans also uses many international words, especially in technology, science, business, medicine, and culture.

rekenaar
computer

internet
internet

program
program

projek
project

universiteit
university

kultuur
culture

musiek
music

restaurant
restaurant

Example phrases:

Ek werk op die rekenaar.
I work on the computer.

Die internet is stadig.
The internet is slow.

Ons begin ’n nuwe projek.
We are starting a new project.

Die universiteit is bekend.
The university is well known.

Loan nouns usually follow Afrikaans grammar. They use die and ’n, and they take Afrikaans plural endings where appropriate.

’n projek
a project

die projek
the project

projekte
projects

die projekte
the projects

Example phrases:

Die projek is belangrik.
The project is important.

Die projekte is duur.
The projects are expensive.

[capitalisation of nouns]

Unlike German, Afrikaans does not capitalise all nouns. Ordinary nouns are written with lowercase letters unless they begin a sentence or form part of a proper name.

Die boek is op die tafel.
The book is on the table.

My vriend woon in ’n groot stad.
My friend lives in a big city.

Die hond slaap in die tuin.
The dog sleeps in the garden.

Proper nouns are capitalised.

Ek woon in Suid-Afrika.
I live in South Africa.

Sy kom van Kaapstad.
She comes from Cape Town.

Ons leer Afrikaans.
We are learning Afrikaans.

The names of languages, countries, cities, people, institutions, and nationalities are normally capitalised.

Engels is nuttig, maar Afrikaans is mooi.
English is useful, but Afrikaans is beautiful.

Die Suid-Afrikaanse span speel vandag.
The South African team is playing today.

[common noun mistakes]

One common mistake is to overuse English plural patterns. Afrikaans does not simply add -s to every noun. Some nouns take -e, some take -s, and some are irregular.

Incorrect pattern:

boekboeks

Correct pattern:

boekboeke
bookbooks

Example:

Ek het baie boeke.
I have many books.

Another common mistake is to forget the apostrophe in nouns like foto’s, ma’s, and pa’s. The apostrophe is part of the correct spelling.

Die foto’s is mooi.
The photos are beautiful.

Die ma’s wag by die skool.
The mothers are waiting at the school.

A third common mistake is to treat Afrikaans nouns as if they had grammatical gender. You do not need different words for the based on masculine or feminine nouns. Use die.

Die man is hier.
The man is here.

Die vrou is hier.
The woman is here.

Die kind is hier.
The child is here.

Another mistake is using ’n with plural nouns. Since ’n means a/an, it is used with singular countable nouns, not plural nouns.

Correct:

’n Boek lê op die tafel.
A book is lying on the table.

Correct:

Boeke lê op die tafel.
Books are lying on the table.

Correct:

Die boeke lê op die tafel.
The books are lying on the table.

[nouns in everyday sentences]

To become comfortable with Afrikaans nouns, learners should practise them in complete sentences rather than isolated word lists. A noun becomes more useful when you know how it behaves with articles, adjectives, verbs, prepositions, and plural forms.

Die meisie lees ’n boek in die kamer.
The girl reads a book in the room.

My vriend koop brood by die winkel.
My friend buys bread at the shop.

Die hond hardloop deur die tuin.
The dog runs through the garden.

Ons familie woon in ’n klein dorp.
Our family lives in a small town.

Die student skryf die antwoord in die boek.
The student writes the answer in the book.

These examples show nouns in natural positions. Meisie, boek, and kamer are all nouns. Vriend, brood, and winkel are nouns. Hond and tuin are nouns. Learning to recognise nouns inside full sentences is essential for reading Afrikaans fluently.

[summary]

Afrikaans nouns are generally easier than nouns in many other European languages because they do not have grammatical gender, they do not change for case in ordinary modern usage, and they use the same definite article die for singular and plural nouns. The indefinite article ’n is also simple because it means both a and an. The main challenge is learning plural forms, spelling changes, compound nouns, and diminutives.

A strong Afrikaans learner should study every noun together with its article, plural form, and at least one example sentence. Instead of learning only huis, learn die huis, ’n huis, huise, and a phrase such as Die huis is groot. Instead of learning only boek, learn die boek, ’n boek, boeke, and Ek lees ’n boek. This method builds vocabulary and grammar at the same time.

Die huis is groot.
The house is big.

’n Huis kan oud of nuut wees.
A house can be old or new.

Die huise staan langs die pad.
The houses stand next to the road.

Ek lees ’n boek.
I am reading a book.

Die boeke is op die rak.
The books are on the shelf.

Afrikaans nouns are practical, flexible, and central to every sentence.
Afrikaanse naamwoorde is prakties, buigsaam en sentraal tot elke sin.

a black and white photo of a hot air balloon
a black and white photo of a hot air balloon

Hungarian Cases

Hungarian is a highly inflected language with an extensive system of noun cases. These cases are used to express grammatical relationships and often replace prepositions. Hungarian has 18 cases, each with its own suffix. Below is an overview of the most commonly used noun cases, their meanings, and examples to help you understand how they work.

1. Nominative Case

The nominative is the base form of a noun, used for subjects of sentences.

  • Example: a macska (the cat)

    • A macska alszik. (The cat is sleeping.)

2. Accusative Case

Indicates the direct object of a verb, marked with the suffix -t.

  • Example: a könyvet (the book)

    • Olvasom a könyvet. (I am reading the book.)

3. Dative Case

Used for indirect objects, marked with the suffix -nak/-nek.

  • Example: a gyereknek (to the child)

    • Adok a gyereknek egy ajándékot. (I am giving a gift to the child.)

4. Instrumental Case

Indicates the means or instrument of an action, marked with -val/-vel.

  • Example: a tollal (with the pen)

    • Írok a tollal. (I am writing with the pen.)

5. Superessive Case

Denotes location on a surface, marked with -n/-on/-en/-ön.

  • Example: az asztalon (on the table)

    • A könyv az asztalon van. (The book is on the table.)

6. Delative Case

Indicates movement off a surface, marked with -ról/-ről.

  • Example: az asztalról (off the table)

    • Levettem a könyvet az asztalról. (I took the book off the table.)

7. Sublative Case

Denotes movement onto a surface, marked with -ra/-re.

  • Example: az asztalra (onto the table)

    • Rátettem a könyvet az asztalra. (I put the book onto the table.)

8. Inessive Case

Indicates location inside something, marked with -ban/-ben.

  • Example: a szobában (in the room)

    • A macska a szobában van. (The cat is in the room.)

9. Elative Case

Denotes movement out of something, marked with -ból/-ből.

  • Example: a szobából (out of the room)

    • Kijött a szobából. (He came out of the room.)

10. Illative Case

Indicates movement into something, marked with -ba/-be.

  • Example: a szobába (into the room)

    • Belépett a szobába. (She entered the room.)

11. Adessive Case

Denotes location near or by something, marked with -nál/-nél.

  • Example: a háznál (by the house)

    • A kutya a háznál van. (The dog is by the house.)

12. Ablative Case

Indicates movement away from something, marked with -tól/-től.

  • Example: a háztól (from the house)

    • Elment a háztól. (He left from the house.)

13. Allative Case

Denotes movement toward something, marked with -hoz/-hez/-höz.

  • Example: a házhoz (to the house)

    • Odament a házhoz. (She went to the house.)

14. Causal-Final Case

Indicates the reason or purpose of an action, marked with -ért.

  • Example: a gyerekért (for the child)

    • Mindent megteszek a gyerekért. (I do everything for the child.)

15. Terminative Case

Denotes the endpoint of an action, marked with -ig.

  • Example: a folyóig (until the river)

    • Elment a folyóig. (He went up to the river.)

16. Essive-Modal Case

Indicates a temporary state or role, marked with -ként.

  • Example: tanárként (as a teacher)

    • Dolgozik tanárként. (He works as a teacher.)

17. Distributive Case

Denotes distribution, marked with -nként. This suffix attaches to nouns, pronouns, numerals, or sometimes time expressions.

Examples:

  • egy (one) → egyenként (one by one / each)

  • kettő (two) → kettőnként (two at a time)

  • nap (day) → naponként (per day / daily)

  • hét (week) → hetenként (weekly)

18. Distributive-Temporal Case

Used for repeated actions over time, marked with -nta/-nte.

  • Example: hetente (weekly)

    • Hetente egyszer találkoznak. (They meet once a week.)

white and black concrete building
white and black concrete building

Hungarian Adjectives

Adjectives in Hungarian are an essential part of speech used to describe or modify nouns. Like in English, they provide additional information about the characteristics, qualities, or attributes of a noun. However, Hungarian adjectives have some unique grammatical rules and features that make them distinct.

In their basic, dictionary form, Hungarian adjectives are uninflected and can stand alone. For example:

  • szép beautiful

  • nagy big

  • kicsi small

  • gyors fast

Adjective Agreement

Hungarian adjectives agree with the noun they modify in case and number when used in certain grammatical contexts. However, in many everyday cases, adjectives remain in their base form.

Examples:

  • Ez egy szép ház. This is a beautiful house. (Adjective does not change.)

  • Szép házak. Beautiful houses. (Plural noun, adjective remains unchanged.)

When the noun takes a suffix for a specific grammatical case, the adjective often takes the same suffix:

  • A szép házat látom. I see the beautiful house.

  • A szép házban vagyok. I am in the beautiful house.

Comparative and Superlative Forms

Hungarian adjectives have comparative and superlative forms to express degrees of comparison.

Comparative Form

To make an adjective comparative, add the suffix -bb to the adjective:

  • szépszebb more beautiful

  • gyorsgyorsabb faster

For some adjectives, vowel length changes may occur:

  • kicsikisebb smaller

  • nagynagyobb bigger

Superlative Form

To form the superlative, add the prefix leg- to the comparative form:

  • széplegszebb the most beautiful

  • gyorsleggyorsabb the fastest

Using Adjectives as Predicates

When adjectives are used as predicates, they remain in their base form:

  • A ház szép. The house is beautiful.

  • Az autó gyors. The car is fast.

Adjective-Noun Agreement in Possessive Constructions

When a noun is in a possessive form, the adjective describing it does not take a possessive suffix but remains in its base form:

  • A szép házam. My beautiful house.

  • A gyors autód. Your fast car.

Adjectives Used as Nouns

In Hungarian, adjectives can function as nouns when the context implies the noun being referred to:

  • A szép a kertben van. The beautiful one is in the garden.

  • A nagyobb drágább. The bigger one is more expensive.

Common Irregularities

While most adjectives follow regular patterns, a few irregular adjectives exist:

  • jobb (comparative: better) → legjobb (superlative: the best)

  • rosszrosszabb (comparative: worse) → legrosszabb (superlative: the worst)

Intensifiers and Modifiers

Adjectives can be modified with intensifiers to express degrees of quality:

  • nagyon szép very beautiful

  • kissé gyors slightly fast

  • rendkívül drága extremely expensive

a collage of black and white letters and numbers
a collage of black and white letters and numbers

Hungarian Pronouns

Hungarian is a unique language with a highly systematic approach to pronouns. Understanding how personal, possessive, and demonstrative pronouns work is essential for building sentences and expressing relationships or ownership.

Personal Pronouns

Hungarian personal pronouns are used similarly to English, but they are often omitted because the verb conjugations already indicate the subject. When needed for emphasis or clarity, they are as follows:

  • First Person Singular: Én (I)

  • Second Person Singular: Te (You)

  • Third Person Singular: Ő (He/She)

  • First Person Plural: Mi (We)

  • Second Person Plural: Ti (You all)

  • Third Person Plural: Ők (They)

Key Features:

  • The pronoun is usually left out in sentences because Hungarian verb endings indicate who the subject is. For example: Olvasok ("I am reading") already implies "I," so Én is not needed.

  • The pronoun Ő is gender-neutral and is used for both "he" and "she." Context clarifies the gender.

Possessive Pronouns

Hungarian expresses possession differently than English, as it integrates possessive information directly into the noun instead of using separate possessive pronouns.

Formation:

To indicate possession, a suffix is added to the noun, and it changes based on the possessor and whether the noun is singular or plural.

  • Example:

    • könyv (book)

    • könyvem (my book)

    • könyved (your book)

    • könyve (his/her book)

Plural Possession:

When the possessed object is plural, an additional suffix is used:

  • könyveim (my books)

  • könyveid (your books)

  • könyvei (his/her books)

Hungarian also has standalone possessive pronouns, which are used for emphasis:

  • Enyém (mine)

  • Tiéd (yours)

  • Övé (his/hers)

  • Miénk (ours)

  • Tiétek (yours, plural)

  • Övék (theirs)

Example sentence: Ez a könyv az enyém. ("This book is mine.")

Demonstrative Pronouns

Demonstrative pronouns indicate specific things or people and correspond to "this" and "that" in English. Hungarian uses:

  • Ez (this)

  • Az (that)

Usage with Nouns:

Demonstratives are typically paired with nouns, and the definite article a or az is required:

  • Ez a könyv (this book)

  • Az a könyv (that book)

Plural Form:

To refer to multiple items, the noun takes a plural suffix:

  • Ezek a könyvek (these books)

  • Azok a könyvek (those books)

Combining Pronouns in Sentences

Hungarian pronouns are highly flexible and often integrate with verb conjugations and possessive structures. Here are a few examples:

  • Ő a barátom. ("He/She is my friend.")

  • Ez az autó a miénk. ("This car is ours.")

  • Ezek a házak az övék. ("These houses are theirs.")

woman raising both arms with stripe light color
woman raising both arms with stripe light color

Hungarian Prepositions

Prepositions are an essential part of Hungarian grammar, connecting words and indicating relationships between objects, people, or ideas. In Hungarian, prepositions often work differently compared to English. They are typically followed by a specific case and are used to express location, direction, time, or abstract relationships.

Prepositions and Postpositions

Hungarian has both prepositions (placed before a noun) and postpositions (placed after a noun). While many European languages primarily use prepositions, Hungarian uses postpositions frequently. These often depend on the relationship being expressed.

Examples of common postpositions:

  • alatt (under): Az asztal alatt van. (It’s under the table.)

  • fölött (above): A lámpa fölött van. (It’s above the lamp.)

  • mellett (beside): A ház mellett parkoltam. (I parked next to the house.)

Location vs. Movement

In Hungarian, prepositions/postpositions often change based on whether the action involves location (static) or movement (dynamic). These nuances are expressed through the cases associated with the noun.

  • Static location (Where?): Often uses the locative suffix -ban/-ben (in), -on/-en/-ön (on), or -nál/-nél (at).
    Example: A könyv az asztalon van. (The book is on the table.)

  • Movement toward (To where?): Uses the directional suffix -ba/-be (into), -ra/-re (onto), or -hoz/-hez/-höz (to).
    Example: Bemegyek az épületbe. (I’m going into the building.)

  • Movement away (From where?): Uses the ablative suffix -ból/-ből (out of), -ról/-ről (off), or -tól/-től (from).
    Example: Kiléptem az épületből. (I stepped out of the building.)

Common Prepositions and Usage

Some Hungarian prepositions behave more like their English counterparts and precede the noun. These include:

  • miatt (because of): Az időjárás miatt nem mentünk el. (We didn’t go because of the weather.)

  • ellen (against): Harcolt a szabályok ellen. (He fought against the rules.)

  • között (between): A két ház között parkoltam. (I parked between the two houses.)

Combining Prepositions with Personal Pronouns

When a preposition or postposition relates to a pronoun, it often merges with the appropriate possessive ending to indicate the person.

Examples:

  • mellettem (beside me): Az autó mellettem állt. (The car was parked beside me.)

  • benned (inside you): Benned van a megoldás. (The solution is inside you.)

  • nélküle (without him/her): Nélküle nem mentem volna el. (I wouldn’t have gone without him/her.)

Time Expressions with Prepositions

Hungarian prepositions also help describe time. Here are a few examples:

  • előtt (before): Az óra előtt érkeztem. (I arrived before the lesson.)

  • után (after): Az óra után találkozunk. (We’ll meet after the lesson.)

  • óta (since): Január óta tanulok magyarul. (I’ve been learning Hungarian since January.)

Abstract Uses of Prepositions

Hungarian prepositions extend beyond physical space and time to express abstract relationships:

  • érdekében (for the sake of): Az ügy érdekében dolgozunk. (We are working for the sake of the cause.)

  • ellenére (despite): Az eső ellenére elmentünk kirándulni. (Despite the rain, we went hiking.)

a man and woman kissing in front of a bicycle
a man and woman kissing in front of a bicycle

Hungarian Adverbs

Adverbs in Hungarian are essential for adding detail and precision to sentences. They modify verbs, adjectives, other adverbs, or entire clauses, providing information about time, manner, place, degree, or frequency. Here’s an overview of how adverbs function in Hungarian and how they can enrich your language skills.

Forming Adverbs

In Hungarian, adverbs can be formed in various ways, often by modifying the base form of an adjective. A common method is adding the suffix -an or -en to an adjective. For example:

  • gyors (fast) → gyorsan (quickly)

  • szép (beautiful) → szépen (beautifully)

The choice between -an or -en depends on vowel harmony. If the adjective has front vowels (e.g., e, é, i), use -en; for back vowels (e.g., a, o, u), use -an.

Some adverbs, however, do not follow this pattern and must be learned as they are. For example:

  • most (now)

  • nagyon (very)

  • ott (there)

Types of Adverbs

Hungarian adverbs can be categorized based on their function:

Adverbs of Time

These indicate when an action occurs:

  • ma (today)

  • holnap (tomorrow)

  • tegnap (yesterday)

  • mindig (always)

  • soha (never)

Adverbs of Manner

These describe how something happens:

  • lassan (slowly)

  • jól (well)

  • rosszul (badly)

Adverbs of Place

These specify where an action takes place:

  • itt (here)

  • ott (there)

  • közel (close)

  • messze (far)

Adverbs of Degree

These show intensity or degree:

  • nagyon (very)

  • elég (enough)

  • túl (too, overly)

Adverbs of Frequency

These indicate how often something happens:

  • gyakran (often)

  • ritkán (rarely)

  • néha (sometimes)

Adverb Placement

In Hungarian, adverbs typically appear near the word they modify. For example:

  • Gyorsan fut. (He/She runs quickly.)

  • Ma találkozunk. (We are meeting today.)

  • Ott voltam. (I was there.)

However, word order in Hungarian can be flexible for emphasis. Moving the adverb within a sentence can highlight different elements, but this is more advanced and context-dependent.

Negation with Adverbs

To negate an adverb, Hungarian uses the word nem (not) before it:

  • Nem gyakran eszik halat. (He/She doesn’t often eat fish.)

  • Nem itt lakik. (He/She doesn’t live here.)

People dance at a party with confetti.
People dance at a party with confetti.

Present Tense in Hungarian

In Hungarian, the present tense is used to describe actions or states happening now or regularly. Hungarian verbs are conjugated according to the subject (person and number) and follow specific rules based on definite or indefinite conjugation. Additionally, vowel harmony influences the suffixes attached to verbs.

Subject Pronouns

While subject pronouns (én, te, ő, mi, ti, ők) exist in Hungarian, they are often omitted because the verb conjugation itself indicates the subject. Pronouns are usually included only for emphasis or clarity.

Conjugation Basics

Hungarian verbs follow one of two conjugation patterns: indefinite (when the object is not specific) or definite (when the object is specific). This page focuses on the more commonly used indefinite conjugation.

Conjugation for All Persons

  1. First-person singular (én)
    The ending is typically -ok, -ek, or -ök, depending on vowel harmony. For example:

    • Beszélek (I speak)

    • Írok (I write)

  2. Second-person singular (te)
    The ending is -sz. For example:

    • Beszélsz (You speak)

    • Írsz (You write)

  3. Third-person singular (ő)
    There is no additional suffix in the indefinite conjugation, leaving the base form of the verb. For example:

    • Beszél (He/she speaks)

    • Ír (He/she writes)

  4. First-person plural (mi)
    The ending is -unk or -ünk, depending on vowel harmony. For example:

    • Beszélünk (We speak)

    • Írunk (We write)

  5. Second-person plural (ti)
    The ending is -tok, -tek, or -tök, depending on vowel harmony. For example:

    • Beszéltek (You all speak)

    • Írtok (You all write)

  6. Third-person plural (ők)
    The ending is -nak or -nek, depending on vowel harmony. For example:

    • Beszélnek (They speak)

    • Írnak (They write)

Vowel Harmony

Hungarian suffixes depend on whether the vowels in the verb root are front vowels (e, i, ö, ü) or back vowels (a, o, u). For instance:

  • Back vowels: Írok, beszélünk

  • Front vowels: Írünk, beszéltek

Irregular Verbs

While most verbs follow the rules above, some verbs have irregular conjugations. For example:

  • Lenni (to be):

    • Én vagyok (I am)

    • Te vagy (You are)

    • Ő van (He/she is)

Use of Definite Conjugation

If the verb has a specific object (e.g., the book, my friend), the definite conjugation is used. For example:

  • Beszélem a könyvet (I speak about the book).

  • Írom a levelet (I write the letter).

Examples in Context:

  • Én beszélek magyarul, és te? (I speak Hungarian, and you?)

  • Ők írnak egy levelet. (They are writing a letter.)

  • Mi tanulunk minden nap. (We study every day.)

a dog running on a beach
a dog running on a beach

Past Tense in Hungarian

The past tense in Hungarian is straightforward and essential for expressing actions that have already occurred. It is formed using specific verb endings that change according to the subject (person) and whether the verb follows the definite or indefinite conjugation. Let’s break it down step by step.

Forming the Past Tense

To create the past tense in Hungarian, you start with the verb stem and add the appropriate past tense ending. These endings are influenced by:

  1. Person: First, second, or third.

  2. Number: Singular or plural.

  3. Definiteness: Whether the verb has a definite or indefinite object.

Definite vs. Indefinite Conjugation

In Hungarian, verbs are conjugated differently depending on whether they are definite or indefinite.

  • Definite verbs are used when the object is specific or defined (e.g., a könyvet – "the book").

  • Indefinite verbs are used when the object is general or not specified (e.g., egy könyvet – "a book").

General Rules for Conjugating Past Tense

  1. Add the Past Tense Marker:
    The most common marker for the past tense is the suffix -t or -ott/-ett/-ött, depending on vowel harmony and verb type.

  2. Add Person Endings:
    These endings are added after the past tense marker to reflect the subject. For instance:

    • First person singular (én) often ends in -am/-em/-tam/-tem, depending on vowel harmony and definiteness.

    • Second person singular (te) ends in -ál/-él for indefinite and -ad/-ed for definite.

    • Third person singular (ő) has the simplest form, typically ending with -t or the past tense marker alone.

  3. Plural Endings:
    For plural subjects (mi, ti, ők), additional suffixes are added to reflect the plural form.

Examples of Past Tense Conjugation

Let’s look at a common verb: látni (to see).

  • Indefinite:

    • Én láttam (I saw)

    • Te láttál (You saw)

    • Ő látott (He/She/It saw)

    • Mi láttunk (We saw)

    • Ti láttatok (You all saw)

    • Ők láttak (They saw)

  • Definite:

    • Én láttam a könyvet (I saw the book)

    • Te láttad a könyvet (You saw the book)

    • Ő látta a könyvet (He/She/It saw the book)

    • Mi láttuk a könyvet (We saw the book)

    • Ti láttátok a könyvet (You all saw the book)

    • Ők látták a könyvet (They saw the book)

Irregular Verbs

While most Hungarian verbs follow regular patterns in the past tense, a few verbs deviate slightly. For example, menni (to go) becomes:

  • Én mentem

  • Te mentél

  • Ő ment

  • Mi mentünk

  • Ti mentetek

  • Ők mentek

Negative Past Tense

To make a verb negative in the past tense, simply add nem before the conjugated verb:

  • Nem láttam (I did not see).

  • Nem mentél (You did not go).

grayscale photography of toile water fountain
grayscale photography of toile water fountain

Future Tense in Hungarian

The future tense in Hungarian is both fascinating and straightforward compared to some other languages. Unlike English or many other Indo-European languages, Hungarian often expresses the future with the present tense combined with context or specific time expressions. However, there is a separate future construction that uses the auxiliary verb fog alongside the infinitive of the main verb.

Forming the Future Tense with "Fog"

To indicate a clear future action, Hungarian uses the auxiliary verb fog followed by the infinitive form of the main verb. This is the most explicit way to express the future and is used when the time frame of the action is important or needs emphasis.

Structure:
[Conjugated form of "fog"] + [Infinitive of the main verb]

Here’s how the auxiliary verb fog is conjugated:

  • First person singular: én fogok

  • Second person singular: te fogsz

  • Third person singular: ő fog

  • First person plural: mi fogunk

  • Second person plural: ti fogtok

  • Third person plural: ők fognak

For example:

  • Én fogok enni. (I will eat.)

  • Te fogsz tanulni. (You will study.)

  • Ő fog dolgozni. (He/she will work.)

  • Mi fogunk utazni. (We will travel.)

  • Ti fogtok írni. (You all will write.)

  • Ők fognak futni. (They will run.)

Present Tense to Indicate the Future

In Hungarian, the present tense is frequently used to talk about future events, especially when the context makes the time frame clear. This is very common in spoken Hungarian and often feels more natural than using fog.

For example:

  • Holnap tanulok. (I will study tomorrow.)

  • Jövő héten utazunk. (We are traveling next week.)

  • Este találkozunk. (We will meet in the evening.)

Here, the time expressions (holnap, jövő héten, este) indicate that the action is in the future, even though the verb is in the present tense.

Differences Between "Fog" and Present Tense Usage

While the auxiliary fog is more formal and definitive, the use of the present tense for future actions is more casual and conversational. If you’re unsure which to use, remember that fog adds clarity and certainty about the future, while the present tense is fine for most everyday situations.

Examples for comparison:

  • Én holnap eszek. (I will eat tomorrow. - casual)

  • Én holnap fogok enni. (I will eat tomorrow. - formal/emphatic)

Future Intentions and Plans

In some cases, verbs like tervezni (to plan) or akarni (to want) are used with infinitives to express future intentions. These constructions are another way to indicate future actions.

For example:

  • Tervezzük, hogy elmegyünk a moziba. (We plan to go to the cinema.)

  • Akarok tanulni. (I want to study.)

Focus on context: Hungarian relies heavily on time expressions and context to indicate the future, so mastering key time words like holnap (tomorrow), jövő héten (next week), and este (in the evening) is essential.

a moon in the sky above a couple of tall buildings
a moon in the sky above a couple of tall buildings

Imperatives in Hungarian

The imperative mood in Hungarian is an essential part of the language, and mastering it will help you communicate effectively in everyday situations.

Common uses include:

  • Giving Directions: Forduljon jobbra! (Turn right!)

  • Making Suggestions: Menjünk moziba! (Let’s go to the cinema!)

  • Giving Commands: Várj egy pillanatot! (Wait a moment!)

To create the imperative form of a verb in Hungarian, you generally use specific suffixes added to the verb stem. The suffixes vary depending on the person (who you are addressing) and the type of verb.

  1. Singular Informal (Te): When addressing one person informally, add the suffix -j to the verb stem. If the verb stem ends in a vowel, the suffix might change slightly to fit the rules of vowel harmony or ensure smooth pronunciation.

    • Example: menni (to go) → Menj! (Go!)

    • Example: olvasni (to read) → Olvass! (Read!)

  2. Singular Formal (Ön) and Plural Formal (Önök): Use the suffix -jon or -jen depending on the vowel harmony of the verb. This form is polite and is used in formal settings.

    • Example: írni (to write) → Írjon! (Write!)

    • Example: kérni (to ask) → Kérjen! (Ask!)

  3. Plural Informal (Ti): When addressing a group informally, use the suffix -jatok or -jetek, depending on vowel harmony.

    • Example: nézni (to watch) → Nézzetek! (Watch!)

    • Example: enni (to eat) → Egyetek! (Eat!)

  4. Let’s (Mi): To suggest something like “Let’s do X,” use the suffix -junk or -jünk depending on vowel harmony.

    • Example: menni (to go) → Menjünk! (Let’s go!)

    • Example: tanulni (to learn) → Tanuljunk! (Let’s learn!)

Key Rules

  • Vowel Harmony: The suffixes in Hungarian change to harmonize with the vowels in the verb stem. If the verb has back vowels (a, á, o, ó, u, ú), use back vowel suffixes. For front vowels (e, é, i, í, ö, ő, ü, ű), use front vowel suffixes.

  • Lengthening or Doubling Consonants: In some cases, the verb stem’s final consonant may double, such as in menniMenj!, to ensure correct pronunciation.

Examples in Context:

  • Close the door!: Csukd be az ajtót! (Informal singular)

  • Please come here.: Kérem, jöjjön ide. (Formal singular)

  • Let’s eat together!: Együnk együtt!

  • Write your name!: Írjátok le a neveteket! (Informal plural)

Negative Imperative

To create a negative command, use the word ne before the verb in the imperative mood. The suffix rules remain the same.

  • Example: Ne menj el! (Don’t go!)

  • Example: Ne beszélj túl hangosan! (Don’t speak too loudly!)

a close up of a tree branch
a close up of a tree branch

Passives in Hungarian

The passive voice in Hungarian, unlike in English, is not commonly used in everyday speech. Instead, Hungarian relies heavily on active voice constructions and impersonal expressions to convey ideas that would typically use the passive voice in English. However, passive structures do exist in Hungarian, and understanding how they work can enhance your grasp of the language's nuances.

How the Passive Voice Works in Hungarian

In Hungarian, the passive voice is formed using a combination of a verb stem and specific suffixes, along with auxiliary verbs when needed. The passive voice focuses on the action and its recipient rather than the doer (agent) of the action.

The Suffix -TAT/-TET

One of the key ways to form the passive voice in Hungarian is by using the suffixes -tat or -tet. These are attached to the verb stem to indicate that the action is being performed by someone or something else. For example:

  • Készít (to make) becomes Készíttet (to have something made).

These constructions are often used in causative forms rather than purely passive ones, emphasizing that the subject is having the action done.

The Verb "Lenni" (To Be)

Another way to express passive voice is by combining the past participle of a verb with the auxiliary verb lenni (to be). This construction is similar to how passive voice is used in English. For instance:

  • A levél meg lett írva. (The letter was written.)

  • Az étel el lesz készítve. (The food will be prepared.)

In these examples, the emphasis is on the completed action rather than the person performing it.

Impersonal Constructions

Hungarian often replaces passive structures with impersonal ones. Instead of saying "The book was read by the students," a Hungarian speaker might say:

  • A diákok olvasták a könyvet. (The students read the book.)

Or, to focus on the action rather than the doer, they might use an impersonal structure:

  • El lett olvasva a könyv. (The book got read.)

This approach avoids explicitly mentioning the agent and is more natural in Hungarian.

Using Reflexive Verbs

In some cases, reflexive verbs can imply a passive meaning in Hungarian. For example:

  • Az ajtó kinyílt. (The door opened.)

Here, the verb kinyílt is reflexive and suggests that the action happened to the door without specifying the agent.

Examples in Context:

  • A ház fel lett építve. (The house was built.)

  • A levél el lett küldve. (The letter was sent.)

  • A munka meg lesz csinálva. (The work will be done.)

  • A pohár eltört. (The glass broke.)

black electric guitar and amplifier
black electric guitar and amplifier

Negation in Hungarian

Negation is an essential part of any language, and in Hungarian, it’s straightforward once you understand the basic rules. The primary word used to negate statements, questions, or commands is "nem", which means "no" or "not." Here’s how negation works in Hungarian grammar:

Negating Statements

In Hungarian, "nem" is placed directly before the verb to make a sentence negative.

  • Example:

    • Positive: Én beszélek magyarul. (I speak Hungarian.)

    • Negative: Én nem beszélek magyarul. (I do not speak Hungarian.)

Notice how "nem" comes before the conjugated verb. This rule applies regardless of the tense.

  • Present tense:
    Nem szeretem a kávét. (I do not like coffee.)

  • Past tense:
    Nem láttam a filmet. (I did not see the movie.)

  • Future tense:
    Nem fogok dolgozni holnap. (I will not work tomorrow.)

Negating Adjectives or Other Elements

When negating an adjective, "nem" is placed before the adjective.

  • Example:
    Ez nem nehéz. (This is not difficult.)

If a negative sentence involves a noun or pronoun with a verb, "nem" still precedes the verb.

  • Example:
    Ez nem az én könyvem. (This is not my book.)

Answering Questions Negatively

When answering a question negatively, use "nem" followed by the negative sentence.

  • Example:

    • Question: Beszélsz angolul? (Do you speak English?)

    • Answer: Nem, nem beszélek angolul. (No, I do not speak English.)

The double usage of "nem" in the answer emphasizes negation in spoken language but is not mandatory.

Negating Imperatives

In commands or requests, Hungarian uses "ne" instead of "nem" for negation.

  • Example:
    Ne menj el! (Do not go!)
    Ne egyél túl sokat! (Do not eat too much!)

Expressing “Nobody,” “Nothing,” and Other Negative Pronouns

Hungarian uses specific negative pronouns for negation:

  • "senki" (nobody)
    Senki nem jött el. (Nobody came.)

  • "semmi" (nothing)
    Semmi nem történt. (Nothing happened.)

These pronouns combine with "nem" to form negative sentences. It’s important to note that Hungarian uses double negatives for emphasis, which is correct and natural in the language.

Common Expressions with Negation

Here are a few everyday negative expressions:

  • Nem tudom. (I don’t know.)

  • Nem értem. (I don’t understand.)

  • Nem érdekel. (I don’t care.)

  • Nem baj. (It’s not a problem.)

white and black hallway with white wall
white and black hallway with white wall

Conjunctions in Hungarian

Conjunctions are one of the building blocks of Hungarian grammar, allowing speakers to connect words, phrases, and sentences to express logical relationships. Just like in English, Hungarian conjunctions serve to join ideas, but their usage and placement follow the rules of Hungarian syntax, which may sometimes differ from what learners expect. Mastering conjunctions is essential for building longer and more complex sentences.

Hungarian conjunctions can be divided into three broad categories: coordinating conjunctions, subordinating conjunctions, and correlative conjunctions. Each plays a different role in shaping the structure and meaning of a sentence.

Coordinating Conjunctions

Coordinating conjunctions connect two words or phrases of equal grammatical value. They often link two nouns, two verbs, two adjectives, or two independent clauses. Some of the most common coordinating conjunctions are és and, vagy or, de but, hanem but rather, and tehát therefore.

Examples:
Péter és Anna a parkban sétálnak. Péter and Anna are walking in the park.
Szeretek olvasni, de nincs sok időm. I like reading, but I don’t have much time.
Nem piros, hanem kék az autó. The car is not red, but rather blue.
Fáradt voltam, tehát lefeküdtem. I was tired, therefore I went to bed.

A special note is the difference between de and hanem. While both translate as but, hanem is only used after a negation, when correcting or opposing the first statement.

Subordinating Conjunctions

Subordinating conjunctions introduce dependent clauses. These conjunctions explain cause, purpose, condition, time, or contrast. Common subordinating conjunctions include mert because, hogy that, so that, ha if, amikor when, mielőtt before, miután after, and bár although.

Examples:
Nem mentem el, mert beteg voltam. I didn’t go, because I was sick.
Azt mondta, hogy elfáradt. He said that he was tired.
Ha esik az eső, otthon maradunk. If it rains, we stay at home.
Amikor megérkeztem, már ott voltak. When I arrived, they were already there.
Mielőtt elindulsz, zárd be az ajtót. Before you leave, lock the door.
Miután megettük a vacsorát, sétálni mentünk. After we ate dinner, we went for a walk.
Bár hideg volt, elmentünk kirándulni. Although it was cold, we went hiking.

Word order is important in subordinate clauses. Hungarian often places the finite verb earlier in the sentence, so learners should pay attention to the position of the verb in complex sentences.

Correlative Conjunctions

Hungarian also uses correlative pairs, where one part introduces an idea and the second part completes it. These are often used for emphasis or to highlight alternatives. Common correlative conjunctions include is…is both…and, sem…sem neither…nor, vagy…vagy either…or, and hol…hol sometimes…sometimes.

Examples:
Is Péter is Anna eljött. Both Péter and Anna came.
Sem ő, sem én nem értettük a feladatot. Neither he nor I understood the task.
Vagy olvasol, vagy tévét nézel. Either you read, or you watch TV.
Hol sír, hol nevet. Sometimes he cries, sometimes he laughs.

These paired forms emphasize balance or contrast, and they often influence word order. For instance, is…is usually precedes the nouns or verbs it modifies.

Conjunctions Expressing Cause and Purpose

Hungarian frequently uses conjunctions to explain why something happens or with what goal. The most common are mert because, ezért therefore, and hogy so that, in order that.

Examples:
Későn keltem, ezért elkéstem az óráról. I woke up late, therefore I was late for the class.
Tanulok, hogy jó jegyet kapjak. I study so that I get a good grade.
Nem tudtam elmenni, mert dolgoznom kellett. I couldn’t go, because I had to work.

Notice that mert introduces a clause, while ezért links two independent statements.

Conjunctions Expressing Time

Several conjunctions indicate the timing of events. The most important are amikor when, mielőtt before, miután after, and míg while.

Examples:
Amikor hazajöttem, már aludt. When I came home, he was already asleep.
Mielőtt elindulunk, pakolj be mindent. Before we leave, pack everything.
Miután befejeztem a munkát, sétálni mentem. After I finished work, I went for a walk.
Ő olvasott, míg én főztem. He was reading while I was cooking.

These words help structure narratives and clarify the order of events, a vital skill in Hungarian storytelling and daily conversation.

Conjunctions Expressing Contrast

To show opposition or contrast, Hungarian uses de but, azonban however, viszont on the other hand, and bár although.

Examples:
El akartam menni, de túl fáradt voltam. I wanted to go, but I was too tired.
Szeretnék utazni, azonban nincs pénzem. I would like to travel, however I have no money.
Ő segítőkész, viszont néha türelmetlen. He is helpful, on the other hand sometimes impatient.
Bár esett az eső, sokan kimentek a stadionba. Although it was raining, many people went to the stadium.

Each of these adds a slightly different shade of meaning. De is the most common, while azonban and viszont are more formal or emphatic.

Conjunctions in Spoken Hungarian

In everyday speech, Hungarians often use conjunctions to create flowing conversations. És and is frequently repeated at the beginning of sentences, much like and so… in English. Similarly, hogy that sometimes appears even when not strictly necessary, especially in informal dialogue.

Example:
Mondtam neki, hogy jöjjön el, és hogy találkozzunk a kávézóban. I told him to come, and that we should meet at the café.

Learners should be aware that while formal Hungarian may omit some of these repetitions, conversational Hungarian often includes them naturally.

persons hand with white manicure
persons hand with white manicure

Word Order in Hungarian

Hungarian is a fascinating language with a flexible word order, largely determined by emphasis and context rather than strict rules. While this can seem challenging for learners at first, understanding the basic sentence structure and key principles can make Hungarian much easier to navigate.

Basic Sentence Structure

The standard sentence structure in Hungarian is Subject-Verb-Object (SVO), similar to English. For example:

  • Én látom a kutyát. (I see the dog.)
    Here, "Én" (I) is the subject, "látom" (see) is the verb, and "a kutyát" (the dog) is the object.

However, Hungarian is highly flexible, and the word order can change depending on what the speaker wants to emphasize.

Emphasis and Word Order

Hungarian uses word order to highlight the most important part of the sentence. The emphasized word or phrase usually appears directly before the verb.

  • A kutyát látom. (It is the dog that I see.)

  • Látom a kutyát. (I see the dog.)

In the first example, the emphasis is on "a kutyát" (the dog), while in the second, the emphasis is more neutral.

Sentence Types

Statements

In a simple declarative sentence, the subject typically comes first, followed by the verb and the object:

  • A gyerek olvas egy könyvet. (The child is reading a book.)

Questions

Questions often place the question word at the beginning:

  • Hol van a könyv? (Where is the book?)

  • Mit olvas a gyerek? (What is the child reading?)

Yes-or-no questions are formed by intonation, without changing word order:

  • Olvas a gyerek? (Is the child reading?)

Negative Sentences

Negation is formed by placing "nem" (not) before the verb:

  • Nem olvasok könyvet. (I am not reading a book.)

Modifiers and Adjectives

In Hungarian, modifiers and adjectives generally precede the noun they describe:

  • Egy szép nap. (A beautiful day.)

  • Egy nagy kutya. (A big dog.)

Adjectives do not change for gender or number unless they are used predicatively:

  • A kutyák nagyok. (The dogs are big.)

Time and Place

Time expressions and location phrases typically come at the beginning of the sentence, but they can also appear elsewhere depending on emphasis:

  • Ma megyek a boltba. (Today I am going to the store.)

  • A boltba megyek ma. (I am going to the store today.)

Possession

Possession is indicated by suffixes attached to the possessed noun, and the possessor often comes first:

  • Az anya könyve. (The mother’s book.)

  • A könyv az anyáé. (The book is the mother’s.)

grayscale photo of concrete building interior
grayscale photo of concrete building interior

Questions in Hungarian

Hungarian, like any language, has its own rules and structures for forming questions. These can range from simple yes/no questions to more complex ones involving interrogative words. Here’s a clear explanation to help you navigate Hungarian questions with ease.

Yes/No Questions

In Hungarian, forming a yes/no question is straightforward because the sentence structure does not change. Instead, the speaker uses intonation to indicate that it is a question. The voice typically rises at the end of the sentence.

Example:

  • Ez a könyv új? (Is this book new?)

  • Ő tanár? (Is he/she a teacher?)

To answer, simply use igen (yes) or nem (no).

  • Igen, ez a könyv új. (Yes, this book is new.)

  • Nem, ő nem tanár. (No, he/she is not a teacher.)

Interrogative Words

Hungarian has a variety of interrogative words that are used to ask specific types of questions. These words usually appear at the beginning of the question.

Common Interrogative Words:

  • Ki? (Who?)

  • Mi? (What?)

  • Hol? (Where?)

  • Mikor? (When?)

  • Miért? (Why?)

  • Hogyan? (How?)

  • Mennyi? (How much?)

  • Milyen? (What kind?/Which?)

  • Kinek? (To whom?)

Examples:

  • Ki az a férfi? (Who is that man?)

  • Mi ez? (What is this?)

  • Hol van a bolt? (Where is the shop?)

  • Mikor indul a busz? (When does the bus leave?)

  • Miért vagy szomorú? (Why are you sad?)

  • Hogyan kell ezt csinálni? (How do you do this?)

  • Mennyi az idő? (What time is it?)

  • Milyen autót vásároltál? (What kind of car did you buy?)

  • Kinek adod ezt a könyvet? (To whom are you giving this book?)

Word Order in Questions

Hungarian is a relatively flexible language when it comes to word order, but in questions, the interrogative word typically comes first, followed by the rest of the sentence. However, the verb placement can vary based on emphasis or context.

Examples:

  • Hol van Péter? (Where is Péter?)

  • Mit csinálsz most? (What are you doing now?)

  • Kivel beszélsz? (Who are you talking to?)

Indirect Questions

Indirect questions are also common in Hungarian. These are embedded within a larger sentence and do not use question intonation.

Examples:

  • Nem tudom, hol van a kulcs. (I don’t know where the key is.)

  • Mondd meg, mit szeretnél enni. (Tell me what you’d like to eat.)

Asking Polite Questions

When you want to be polite, you can add expressions like kérlek (please) or use formal language.

Examples:

  • Hol van a legközelebbi étterem, kérem? (Where is the nearest restaurant, please?)

  • Meg tudná mondani, mikor indul a vonat? (Could you tell me when the train leaves?)

white and black round button
white and black round button

Relative Clauses in Hungarian

Relative clauses in Hungarian function similarly to those in English but require specific structures. A relative clause provides more information about a noun and is introduced by a relative pronoun or conjunction. In Hungarian, the most common relative pronouns are:

  • aki (who, that) – used for people.

  • ami (what, that) – used for objects or abstract ideas.

  • amely (which, that) – formal and used for objects.

Key Features of Relative Clauses in Hungarian

  1. Agreement in Case and Number: The relative pronoun must match the noun it refers to in terms of case and number.

    • Example:

      • A fiú, aki olvas, itt van. (The boy who is reading is here.)

      • A könyv, amit olvasok, érdekes. (The book that I am reading is interesting.)

  2. Positioning: The relative clause follows the noun it modifies. Hungarian does not require commas before restrictive relative clauses.

    • Example:

      • A ház, ahol élünk, nagyon szép. (The house where we live is very beautiful.)

  3. Verb Agreement: The verb in the relative clause agrees with the subject of the clause.

    • Example:

      • A nő, akit tegnap láttam, kedves volt. (The woman whom I saw yesterday was kind.)

  4. Formal Style: In formal or written Hungarian, amely is preferred over ami.

    • Example:

      • A döntés, amelyet hoztak, helyes volt. (The decision which they made was correct.)

Conjunctions in Hungarian

Conjunctions are words that connect clauses, phrases, or words. Hungarian uses a variety of conjunctions, which can be classified into three main types: coordinating, subordinating, and correlative.

Coordinating Conjunctions

These link words or clauses of equal importance. Common coordinating conjunctions include:

  • és (and): Péter és Anna iskolába mentek. (Péter and Anna went to school.)

  • vagy (or): Teát vagy kávét kérsz? (Would you like tea or coffee?)

  • de (but): Elmentem, de nem találtam semmit. (I went, but I didn’t find anything.)

  • mert (because): Nem mentem el, mert esett az eső. (I didn’t go because it was raining.)

Subordinating Conjunctions

These introduce subordinate clauses, which depend on the main clause for meaning. Common subordinating conjunctions include:

  • hogy (that): Azt mondta, hogy késni fog. (He said that he would be late.)

  • ha (if): Ha esik, nem megyek ki. (If it rains, I won’t go out.)

  • amikor (when): Amikor hazaért, már késő volt. (When he got home, it was already late.)

  • mivel (since, because): Mivel fáradt voltam, lefeküdtem. (Since I was tired, I went to bed.)

Correlative Conjunctions

These pair two related ideas and emphasize their relationship. Examples include:

  • nemcsak... hanem is (not only... but also):
    Nemcsak szép, hanem okos is. (She is not only beautiful but also smart.)

  • vagy... vagy (either... or):
    Vagy te jössz, vagy én megyek. (Either you come, or I’ll go.)

With this topic, we have now explored the key elements of Hungarian grammar beginning from the alphabet and progressing through nouns, cases, adjectives, pronouns, postpositions, adverbs, present, past and future verb tenses, imperatives, passives, negation, modal verbs, conjunctions, word order, questions and relative clauses. Together, these components form the foundation of the Hungarian grammatical system and will enable you to understand and construct your own sentences in the language.

Check out the Vocabulary section to memorise the words, review what you learned with our Podcasts wherever you are and Practice your Hungarian skills with our dialogues and exercises. Make sure you are consistent but also take a break from your studies to immerse yourself in Hungarian Culture. Don't forget to have fun learning Hungarian! If you wish to take your Hungarian skills even further we recommend that you download the Complete Hungarian Master Course and become fluent in 30 days.

black and grey building balconies
black and grey building balconies

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are serious about learning Hungarian, we recommend that you download the Complete Hungarian Master Course.

You will receive all the information available on the website in a convenient portable digital format as well as additional contents: over 15.000 Vocabulary Words and Useful Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't find in any other textbook so you can amaze your Hungarian friends and business partners thanks to your knowledge of their country and history.

With a one-time purchase you will also get more than 10 hours of Podcasts to Practice your Hungarian listening skills as well as Dialogues with Exercises to achieve your own Master Certificate.

Start speaking Hungarian today!

For requests or suggestions: pr@learnafrikaans.org

Learn the official language of Hungary in 30 days thanks to the most complete Grammar, Vocabulary and Culture course available. Start speaking Afrikaans today!

© 2026  Afrikaans Institute

Come visit South Africa!